of June 5, 2021 No. 389-VI
About modification and amendments in some legal acts of Turkmenistan
I. Make changes and addition to the following legal acts of Turkmenistan:
1. Paragraph one of part one of Article 54 of the text in state language of the Law of Turkmenistan "About hydrocarbonic resources", accepted on August 20, 2008 (Sheets of Majlis of Turkmenistan, 2008, No. 3, Art. 40; 2010, No. 1, Art. 20; 2011, No. 3, Art. 61, No. 4, Art. 82; 2012, No. 2, Art. 53, No. 4, Art. 119; 2016, No. 3, Art. 119; 2017, No. 4, Art. 147; 2018, No. 2, Art. 43; 2020, No. 1, to the Art. 14) to state in the following edition: "Potratcy tarapyndan satyn alnan ya-da taze doredilen we onun Sertnama boyunca Nebit islerini yerine yetirmek ucin ulanyan emlagi onun eyeciligi bolup duryar.".
2. In the Law of Turkmenistan "About ensuring unity of measurements", adopted on October 19, 2012 (Sheets of Majlis of Turkmenistan, 2012, No. 4, the Art. 93):
5, item 4 of Article 6, the name and paragraph one of Article 8 of the word "and managements" to exclude 1) in contents of Article;
2) in Article 7:
state Item 13 in the following edition:
"13) performs accreditation (certification) of test laboratories (centers) in the field of ensuring unity of measurements;";
in Item 17 of the word "and managements" to exclude;
3) Item 5 of Article 15 and Article 21 to recognize invalid;
The word "esas" to replace 4) in part three of Article 16 of the text of the Law in state language with the word "binyat" and in the second offer after the word of "samples" to add with the words "or in the accredited laboratories located in foreign states";
5) in Article 17:
in part one after the word "copy" to add with the words "made in the territory of Turkmenistan in small quantity (to 10 pieces)";
in word part three of "the corresponding license" shall be replaced with words "appropriate certificate";
in part four "certificate" shall be replaced with words the word "the certificate on passing of testing or the certificate";
Disclaimer! This text was translated by AI translator and is not a valid juridical document. No warranty. No claim. More info
Database include more 50000 documents. You can find needed documents using search system. For effective work you can mix any on documents parameters: country, documents type, date range, teams or tags.
More about search system
If you cannot find the required document, or you do not know where to begin, go to Help section.
In this section, we’ve tried to describe in detail the features and capabilities of the system, as well as the most effective techniques for working with the database.
You also may open the section Frequently asked questions. This section provides answers to questions set by users.